آرتــا تجــارت آرمـــه

مترجم همراه

مترجم همراه

از قدیم الایام همه بازرگانان حرفه ای و تاجران تازه کار به اهمیت دانستن زبان منطقه و کشوری که قصد تجارت با آنرا داشتند وقوف داشته اند و دارند. آنها در گذشته سعی می کردند که با ایما و اشاره و یا یادگیری چند لغت کلیدی در کاسبی شان با فروشندگان و تاجران کشور مورد نظرشان ارتباط برقرار کنند.

به مرور زمان افرادی به این گردونه اضافه شدند که اقدام به راه اندازی دفتر و شرکت خدماتی یا کارگو و … نمودند  و هدفشان کمک به بازرگانان و تجار بود. در این بین افرادی با عنوان شرکت بازرگانی در خارج از کشور نیز در صحنه حضور پیدا می کردند که هدف اصلی آنها کلاهبرداری از هموطنانشان بود که نمونه های فراوانی از این دست در کشورهای پرتجارت دنیا مانند چین ، آلمان و ایتالیا دیده می شود.

مسائل بالا باعث بوجود آمدن کتابهای جیبی و مسافرتی مانند چینی در ۶۰ روز ، آلمانی در سفر و … گردیده است و همچنین امروزه نرم افزارهای فراوانی که مثلا مترجم گویا هستند تولید شده است. مانند حرفه ای ترین آنها که توریست اپ می باشد و یا گوگل ترنسلیت و … . اما هیچکدام از این ها قادر نیستند که خود را با شرایط واقعی تجارت و بازرگانی در حد کلان و یا حتی در حد بازار و کاسبی کوچک وفق دهند.

بازرگانان و تجار و صنعتگرانی نیز هستند که بسیار زیرکند و می دانند که برای انجام کارهای بازرگانی و سود بردن و جلوگیری از هرگونه کلاهبرداری احتمالی باید با افرادی در سفرهای کاری همراه شوند که در درجه اول شناخت کامل از منطقه داشته و در درجه دوم بتوانند به جای این نرم افزارها و کتب همراه و … با فروشندگان چانه زنی کنند و کالاهایی با شرایط و کیفیت مناسب بخرند و توانایی بررسی قراردادهای منعقد شده با فروشنده را داشته باشند و به هر طریقی جلوی ضررهای احتمالی آنها را بگیرند.

مجموعه ما آماده همکاری با بازرگانان محترم جهت همراهی در سفرهای خارجی کشورهای چین، ترکیه و دبی و نمایشگاه های بین المللی و بازدید از کارخانه به عنوان مترجم همراه و کارشناس امور بازرگانی بین المللی از تنظیم و بستن قرارداد تا خرید نهایی و تمامی امور بازرگانی به زبان های انگلیسی، عربی و ترکی، با تجربه و تسلط کامل به کلیه امور صادرات و واردات می باشد و امیدواریم که بتوانیم همکاری طولانی مدت با شما عزیزان داشته باشیم.